IS THERE:
¿Hay una forma fácil de solucionar este problema? Is there an easy way to solve this problem?
¿Hay mayonesa en tu nevera? Is there any mayonnaise in your fridge?
Se saltan los plomos a menudo cuando hay una tormenta There is often a power cut when there's a storm.
¿Hay hielo en las carreteras? Is there any ice on the roads?¡No hay nada para leer en esta casa! There isn't anything to read in this house!
¡No hay ni una sola persona en este pueblo! There's not a single person in this village!
No hay agua en el grifo.There isn't any water in the tap.
No hay dinero en mi cuenta There's not any money in my account.
No hay arena en esta playa There isn't any sand on this beach.
Ea, ea, ea. There now, there now, there now. A la cama! Tienes cara de sueño. Off to bed! You look sleepy.
¿No hay más? No (todos los idiomas)
Bueno sí hay más, tú cara de tonto/a y tus preguntas existenciales: ¿Esto es el matrimonio? ¿Para una sopa de letras me he casado yo? solo se varía un poco la misma pregunta, pero la respuesta, la repuesta, nunca varia (solo variamos el objeto directo en la pregunta o negación... el objeto directo es la sopa de letras de cada intento)
ARE THERE:
-¿Hay espárragos? Are there some asparagus in the fridge? (confiado con el some)
-No hay... hay que ir al supermercado a comprarlos.
-¿Hay huevos para desayunar? Are there eggs for breakfast?
-No... hay que ir al mercado a comprarlos Have to go to market to buy them.
-¿Cuándo vas a ir al mercado? When are you going to go to the market?
-¿Yo? Pensaba que ibas a ir tú. I thought you were going to go...
-No, no pensaba eso porque pensaba que pensabas ir tú. I didn't think so because I thought you were going to go.
-Pues no lo pensaba.
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada